Перевод "Go Fish" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Go Fish (гоу фиш) :
ɡˌəʊ fˈɪʃ

гоу фиш транскрипция – 30 результатов перевода

I have the best quality octopus!
If you're not happy, go fish them yourself!
Can someone here tell me what's going on with the damn octopus?
Мой осьминог высшего качества.
Если вы недовольны , ловите его сами.
Кто-то может мне сказать, что происходит с этим вонючим осьминогом?
Скопировать
Five dollars a head! Five dollars.
- Go fish!
- What they in for, man?
Таак, по пять баксов с рыла.
По пять долларов.
- Сколько ставим?
Скопировать
Dad, lm sorry. It just slipped out.
Go fish.
iii put this little one to bed.
Прости, папа, я оговорился.
-Зануда.
Пойду уложу спать малыша.
Скопировать
A shit TV worth twenty bucks.
Go fish, amigo.
Remember your mom says you are to go straight home.
Один дерьмовый телик за 20 баксов.
Порыбачь, амиго.
Запомни, твоя мама сказала идти прямо домой.
Скопировать
And I tell you... Back... gammon.
No, I'll tell you something: Go fish.
Come back to my office!
Back gammon.
Нет-нет, лучше "go fish".
Пойдём ко мне в кабинет!
Скопировать
- Got any threes?
Go fish.
- Don't tell me you're quitting?
- Есть какие-либо тройки?
"Рыбачьте".
- Не говорите мне, что вы заканчиваете
Скопировать
But I'm not a bartender.
Go fish.
Is it really necessary to rest so often?
Но я не бармен.
"Рыбачьте".
Действительно необходимо отдыхать так часто?
Скопировать
Hey, pallie.
If you're here for a game of "go fish", I'm a little busy right now.
I'm here for the "end of the war, goodbye to Chief O'Brien,
Эй, дружище.
Если ты здесь для игры в "рыбалку", то я немного занят.
Вообще то я здесь для "конец войны, до свидания шеф О'Брайен,
Скопировать
600.
Go fish!
$1,000.
$600.
Мимо!
$1000.
Скопировать
300?
Go fish.
$500?
$300?
Мимо.
$500?
Скопировать
$500?
Go fish.
600.
$500?
Мимо.
$600.
Скопировать
Absolutely.
You go fish. Finch, we're playing gin.
Oh.
Да, определенно. Точно.
Идете на рыбалку?
Оо.
Скопировать
You leave my family out of it. - Why should I?
Go fish!
- Viviane, keep your voice down.
- Не вмешивай мою семью в наши дела.
- Почему?
Я свожу с ними счёты? - Ладно... - Вивиан, понизь голос...
Скопировать
I'm laughing.
Go fish...
Uno... Okay.
Мне вот смешно.
Рыба...
То есть UNO.
Скопировать
Does any one have a seven?
This isn't Go Fish, Murp h.
This is poker.
У кого-нибудь есть семерка?
Мэрф, это не рыбалка.
Это серьезный покер.
Скопировать
it's all right. kevin... do you have a seven?
go fish.
i am so sorry i'm late.
Всё в порядке. Кевин... Есть семёрка?
Ходи.
Сожалею, что опаздала.
Скопировать
Who's ready to do some fishing?
Let's go fish!
Yeah.
Ну чё мужики - порыбачим?
Давай, давай!
Удочки в бой!
Скопировать
Here's something to think about while you're nibbling on that swizzle stick.
I can munch, dive, and go fish better than any girl in this place.
Plus I have in my possession a very lifelike dildo just in case you start to get kinky.
Есть о чем подумать пока вы облизываете эту соломинку.
Я многое могу, "погружаться и забрасывать удило" лучше лучше, чем любая девушка здесь.
Плюс я владею пенисом, похожим на настоящий в случае если вы любите извращения.
Скопировать
- Got any kings?
- Go fish.
So, Patty, know that new paperboy?
Есть короли?
Ищи.
Петти, видела нашего нового почтальона?
Скопировать
Do you have any kings?
No, go fish.
See, Barney, isn't it nice to just sit and have an evening with a woman, no agenda?
Есть короли? Нет.
Ищи дальше.
Вот видишь Барни, как хорошо просто сидеть с женщиной, без скрытых намерений. И просто разговаривать.
Скопировать
I was looking for Norbit's police whistle.
Go fish.
What's up?
Я ищу полицейский свисток Норбита.
Беру карту.
Что случилось?
Скопировать
Would you ask Noah Webster to play Boggle?
Would you ask Jacques Cousteau to play Go Fish?
Come on, you need a four-person team.
Ты бы попросил Ноа Вебстера сыграть в "Слова"?
Ты бы попросил Жак-Ива Кусто сыграть в "Рыбака"?
Ну давай, тебе нужна команда из четырех человек.
Скопировать
Your turn.
Go fish.
I knew this wouldn't work.
Твой ход.
Иди к рыбам.
Я знал, что ничего не получится.
Скопировать
Do you have any 8s?
Go fish.
Oh, you.
У тебя есть восьмерки?
Обломись.
Ох, блин.
Скопировать
What you doing?
Oh, Sissy and I are playing go fish.
She's good, too.
Что вы делаете?
О, мы тут с Сисси играем в "обломись".
Она выигрывает.
Скопировать
Nope.
Go fish.
Mom, who do you think this is?
Не-а.
Обломись.
Мам, кто это такая, как ты думаешь?
Скопировать
Many
Vicky, let's go fish.
Once!
Много
Вики, пойдем рыбу ловить.
Раз!
Скопировать
you are the only queen that i can see.
go fish.
do you have any twos?
Я вижу здесь лишь одну даму.
Бери карту.
У тебя есть двойки?
Скопировать
Nope.
Go fish.
- I hate sevens.
Неа.
Тяните.
- Ненавижу семёрки.
Скопировать
- Do you have any aces?
- No, go fish.
So now that you're back in school, We probably should be seeing a little less of each other...
- У тебя есть тузы?
- Нет, тяните.
Итак, теперь у тебя начались занятия в школе, и, возможно, нам следует видеться чуть реже...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Go Fish (гоу фиш)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Go Fish для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гоу фиш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение